/ Forside/ Karriere / Uddannelse / Mellem uddannelser / Spørgsmål
Login
Glemt dit kodeord?
Brugernavn

Kodeord


Reklame
Top 10 brugere
Mellem uddannelser
#NavnPoint
Nordsted1 1980
berpox 1673
svendgive.. 1293
gert_h 1098
ans 1005
Rellom 940
dova 791
frieda 533
arne.jako.. 515
10  erling_l 510
oversætning små sætninger ENG
Fra : Nik_
Vist : 326 gange
70 point
Dato : 17-01-06 19:42

Skal oversættes fra dansk til engelsk. Det meste er selvfølgelig let, men det er adjektiver og adverbier der lægges vægt på, og er lidt svært at oversætte så præcist som muligt..

1) Jeg plejer at holde ferie i Italien.
2) Hans forældre arbejdede hårdt hver eneste dag i deres liv.
3) De hadede at gå i skole, og i dag var en særlig dårlig dag.
4) Katten var blevet dræbt af en stor hund.
5) De mødtes for ti år siden, og da de havde kendt hinanden i fem år, giftede de sig.
6) Jeg vil gerne låne nogle penge. Hvor mange vil du have? Nok til at købe en bil.
7) Han var sikker på, at hans kæreste ville vinde konkurrencen om at blive Danmarks smukkeste pige.

 
 
Kommentar
Fra : jangchr


Dato : 17-01-06 19:46
Kommentar
Fra : leicrow


Dato : 17-01-06 21:00

Hvad er det som volder problemer? Det vigtigste er at huske forskel på adjektiver og adverbier. Adjektiver ligger sig til substantiver; adverbier ligger sig til adjektiver, adverbier, verber og sætninger. Så hvis du skal oversætte sætningerne nøjagtigt, så find frem til de ord som du mener er centrale og find ud af hvad de lægger sig til. Der er ikke af de nævnte eksempler som er *deciderede* idiomatiske forbindelser (altså "faste udtryk").


Annuller spørgsmålet
Fra : Nik_


Dato : 17-01-06 22:19

Jeg har desværre ikke modtaget et gyldigt svar, og annullerer derfor dette spørgsmål

Du har følgende muligheder
Dette spørgsmål er blevet annulleret, det er derfor ikke muligt for at tilføje flere kommentarer.
Søg
Reklame
Statistik
Spørgsmål : 177449
Tips : 31962
Nyheder : 719565
Indlæg : 6408126
Brugere : 218879

Månedens bedste
Årets bedste
Sidste års bedste