/ Forside/ Interesser / Familie & Relationer / Slægtsforskning / Spørgsmål
Login
Glemt dit kodeord?
Brugernavn

Kodeord


Reklame
Top 10 brugere
Slægtsforskning
#NavnPoint
senta 50517
svendgive.. 41640
vith 38881
modersvil.. 17589
Påsse 14847
LisBJensen 13749
jyttemor 12290
jkrjk2 11934
Bille1948 10898
10  Varla 8031
mulighed for at slette æf i Legacy
Fra : akselbo
Vist : 647 gange
50 point
Dato : 12-07-04 09:13

hej - når jeg i Legacy foretager udskrift af en person´s anetavle fås følgende: fsv alle mandspersoner f.s.g.s.d.s OK og ligeledes fsv alle kvinder f.s.d.s. OK

men når det gælder probanden så fremkommer f.s.g.s.d.s og æf = ægtefællen, - det er ikke altid praktisk med den oplysning, - hvordan undgår jeg dette ? - probanden er meget ofte et barn eller en ugift person


 
 
Kommentar
Fra : senta


Dato : 12-07-04 09:25

Du kan prøve at søge eller spørge på Dis-danmark angående dit problem med Legacy.
Senta
http://www.dis-danmark.dk/forum/search.php?f=2&search=+Legacy&globalsearch=0&match=1&date=0&fldsubject=1&fldbody=1

Kommentar
Fra : akselbo


Dato : 12-07-04 09:37

til senta - tak for forslag, - jeg prøver at lægge mit forslag dér

Kommentar
Fra : Varla


Dato : 12-07-04 09:40

Må jeg foreslå at du stiller spørgsmålet til efternævnte:

tom_smidth02@sol.dk

Han er Gruppeleder for oversættergruppen
mvh
Varla

Kommentar
Fra : senta


Dato : 12-07-04 09:41

Kender du denne side ?
Senta

Legacy Brugerforum
Mødested for danske slægtforskere der anvender programmet Legacy


http://legacy.genealogi-mors.dk/phpBB2/index.php

Kommentar
Fra : Varla


Dato : 12-07-04 09:42

Jeg ser jeg glemte

Legacy-Dansk@mail.millenniacorp.com

mvh
Varla

Kommentar
Fra : akselbo


Dato : 14-07-04 16:39

ny observation: - om man i anetavler vælger at se en tom rapport så ses det famøse ´æf´ ikke ?? ...



Kommentar
Fra : senta


Dato : 14-07-04 17:44

Prøv at kontakte feks.
Legacy-Dansk@mail.millenniacorp.com
som varla skrev eller spørg på
http://legacy.genealogi-mors.dk/phpBB2/index.php
de er , tror jeg ,eksperter i brugen af Legacy
senta

Kommentar
Fra : akselbo


Dato : 16-07-04 16:14

Til varla og til senta - I er indtil videre de, der har behandlet mit problem.
Det kunne være lidt til hjælp for ´processen´ at jeg ved om I selv er brugere af Legacy
mvh - akselbo

Kommentar
Fra : Varla


Dato : 16-07-04 16:36

Jeg har brugt Legacy siden forrige årtusind (jeg husker ikke præcist hv or længe, men jeg kæbte i sin tid licens til version 3 (eller muligvis før - jeg har ikke holdt styr på dette), jeg har betalt for opgradering til version og senest til version 5, og nu kan man få det meste gratis.

Jeg brugte programmet temmeligt meget for 5 år siden, men det generede mig en del at det altid var på engelsk, og jeg brugte det mest til at finde og sammenlægge dubletter. Fandt ca. 74.000 dubletter og det var "bra´" - Der findes ikke noget bedre program end Legacy til netop dette problem.

Jeg ragede så i nogle problemer fordi gedcom overførslen mellem dengang BK5 og Legacy - og tilbage igen - genererede nogle fejl som jeg først opdagede mange måneder senere.

Det er derfor jeg siger man først skal afteste, afteste og afteste igen - og husk at bevar en kopi af din oprindelige database - både BK og Legacy.

Nogle af de problemer som BK havde blev så rettede o version 6, og i BK er hurtigere og nemmere at opdatere med nye personer.

BK har så også den fordel at mine slægtninge i Australien, USA, New Zealand og slægtsforskere i Brasilien, Canada, Svereige og Norge samt Tyskland m.fl. kan benytte samme program, men i det pågældende lands version.

Det har så senere vist sig at der er et utal af slægtsforskningsprogrammer i brug verden over, så jeg er knap så forbeholden overfor at skifte til Legacy når nu også den kommer på dansk.

Legacy kan nemlig også en del andre ting, som eks. BK ikke kan.

Da man ikke kan få det hele i et enkelt program, så bliver der gedcom tilbage, og det er her jeg advarer - Husk at teste resultatet grundigt o.s.v.

Jeg importerer generelt ikke andres gedcom direkte ind i min database (jeg har gjort det og deraf et utal af dubletter) - det gør jeg ikke igen.

Dertil kommer at hver enkelt slægtsforsker har sin egen måde at angive stednavne, sognenavne o.s.v. - på den måde kan ens egen database pludseligt svulme op til titusindvis af stednavne. - Virkeligt slemt og det gør et hvilket som helst slægtsforskningsprogram langsommere - meget langsommere.

Altså først lave en ny database med den modtagne gedcom, derefter gennemgå den grundigt for at se om der er ting du ønsker at beskrive anderledes - derefter rette disse ting hvis du synes det er værd at fortsætte, og så endeligt sammenlægge databaserne, og her skulle Legacy være uovertruffent, idet programmet nu kan sammenligne 2 databaser og dermed give dig en ide om det er værd at fortsætte.

Iøvrigt kan det altid være en god ide at lave en udskrift af den modtagne database (bare elektronisk) så du kan have den på skærmen og indtaste / overføre dataene derfra. Derved opnår du en kontrol af egne data samtidigt og finder garanteret flere dubletter.

Er ikke den ene ægtefælle eller den anden ægtefælles navn så ualmindeligt at du finder noget, så kan det være at børn, børnebørn eller forældre o.s.v. giver en ide om muligheden af at du har flere oplysninger om samme familie.

Men ellers kan Legacy være en stor hjælp, og endeligt må man ikke glemme Lars Lundins gedcomp. Det er alle tiders, og finder næsten alle dubletter, men kun næsten, og har du mange så er det kun en hjælp til at "starte" Legacy med.

Jeg bruger nok for megen "spalteplads", og stopper her, men held og lykke. Og er der noget så skriv. Efter at man nu oversætter Legacy til dansk er jeg begyndt at pusle med dette program igen, men foreløbigt mest som test.
mvh
Ejvind/Varla

Kommentar
Fra : senta


Dato : 16-07-04 16:42

Jeg er ikke bruger af det omtalte slægtsprogram Legacy, har et andet program jeg er ganske godt tilfreds med .

Har du ikke taget kontakt til de der bruger og arbejder med programmet, oversættelsen til Dansk, de har en stor viden om lige dette program .
Senta

Kommentar
Fra : Varla


Dato : 16-07-04 17:03

Jeg kan tilslutte mig Senta idet jeg antager at oversættegruppen kommer mere i dybden med netop den slags problemer, og dertil har jeg ikke beskæftiget mig intensivt med Legacy de seneste ca. 4 år.

Men er dere noget, så finder vi vel ud af det. Så'n er't.
Ejvind/Varla

Kommentar
Fra : akselbo


Dato : 17-07-04 15:45

Til Ejvind/Varla ... tak for grundig indføring og for dine værdifulde obervationer, - til Senta ligeledes tak, - jeg har præsenteret mit problem (her) - i DIS-forum - i Legacy-forum, - direkte til Tom Smidth, - og er fortsat fuld af håb.

Jeg lader denne ´linie´ stå åben lidt endnu i håbet om at ´noget dukker op´ - jeg er forholdsvis ny i slægtsforskning, bruger BK6 (foreslået af min mentor udi denne disciplin) men det var også ham, der motiverede mig til at forsøge med Legacy (de luxe) dansk version, - og den er faktisk rigtig god, - det vil nok være den jeg skifter til ... især hvis jeg finder løsningen på mit irriterende problem. - Indsætter jeg f.eks mig selv som proband fremkommer min kone i den berømte æf-linie med navnet Helle Vibeke Akselbo, - og hele dette lange navn skrives i samme linie og ovenpå min morfars navn, som ´ønsker´ at stå på ´samme plads´ ... irriterende - !

Annuller spørgsmålet
Fra : akselbo


Dato : 02-02-07 12:03

trods seriøse indlæg og gode bidrag har jeg desværre ikke kunnet løse mit problem, og lukker derfor tråden - tak ikke desto mindre
mvh akselbo

Du har følgende muligheder
Dette spørgsmål er blevet annulleret, det er derfor ikke muligt for at tilføje flere kommentarer.
Søg
Reklame
Statistik
Spørgsmål : 177417
Tips : 31962
Nyheder : 719565
Indlæg : 6407864
Brugere : 218876

Månedens bedste
Årets bedste
Sidste års bedste