/ Forside/ Karriere / Uddannelse / Højere uddannelser / Spørgsmål
Login
Glemt dit kodeord?
Brugernavn

Kodeord


Reklame
Top 10 brugere
Højere uddannelser
#NavnPoint
Nordsted1 1588
erling_l 1224
ans 1150
dova 895
gert_h 800
molokyle 661
creamygirl 610
berpox 610
jomfruane 570
10  3773 570
Tysk
Fra : rinarina
Vist : 558 gange
50 point
Dato : 03-01-04 17:54

Hejsa.
Er der en der kan være behjælpelig med at oversætte følgende fra tysk til dansk:

(Den talende henvender sig til en kejser, for at bede ham om at udstede et dekret, der kan gøre et eventyr til sandhed...)

”Erlass, in deiner Huld und Gnade, mir, ein Märchen, aberwitzig, sinnverwirrt, dir darzutun, das sich das Volk aus zwei Ereignissen, zusammen seltsammen seltsam freilich, wie die zwei Hälften eines Ringes, passend, mit müssgem Scharfsinn, an einander setzte”

Er der nogen der ord for ord kan give mig en oversættelse af det her?
På forhånd tak.
Mange hilsner

Bente.

 
 
Kommentar
Fra : NielsPT


Dato : 03-01-04 18:27

hejsa

Her er hvad Altavista's Babelfish (Oversættelses program) Fik det til

Decree, in your Huld and grace, me, a fairy tale, however-funny, sense-confuses, you to add, which the people from two events, together seltsammen themselves strangely certainly, like the two halves of a ring, suitably, with muessgem sense of sharp, on set each other

hehe.. Lyder lidt mærkeligt, - Men håber du kan bruge det, bare lidt, i det mindste..



Mvh Niels

Kommentar
Fra : rinarina


Dato : 04-01-04 11:15

Tak for det Niels ;)
Men som du siger, lyder teksten stadig noget mystisk, og det er ikke til at få en sammenhængende mening ud af den. Måske der skulle en indfødt tysker til at oversætte sætningen?

Hilsen

Bente

Accepteret svar
Fra : uffejensen

Modtaget 50 point
Dato : 04-01-04 22:16

Ehm....jeg er ikke indfødt tysker, men har haft det på høj-niveau.

Tillad mig, i Deres storhed, at skrive et sjovt og sindrigt eventyr til Dem, så to forskellige mennesker passende kan sætte sig fredligt sammen, som de to ender af en ring passer sammen, og dele deres skarpsindighed.

Altså han vil gerne skrive et eventyr som kan forene nogle mennesker.

Er dog ikke helt sikker på ordene: "storhed" og "forskellige mennesker", men de kom ligesom ud af sammenhængen.

Godkendelse af svar
Fra : rinarina


Dato : 04-01-04 23:33

Tak for svaret uffejensen.
                        

Du har følgende muligheder
Eftersom du ikke er logget ind i systemet, kan du ikke skrive et indlæg til dette spørgsmål.

Hvis du ikke allerede er registreret, kan du gratis blive medlem, ved at trykke på "Bliv medlem" ude i menuen.
Søg
Reklame
Statistik
Spørgsmål : 177416
Tips : 31962
Nyheder : 719565
Indlæg : 6407858
Brugere : 218876

Månedens bedste
Årets bedste
Sidste års bedste