|
| Danske navne på arabisk Fra : TBang.dk | Vist : 749 gange 200 point Dato : 06-10-08 15:43 |
|
Hej jeg søger en oversættelse af de danske navne:
Kristine
Thomas
Thue
Mille
Rikke
Lisbeth
Mette
Jakob
Eva
Heidi
Anne Sophie
Morten
Kasper
Anders
Jonas
så de har den samme ordlyd når man skriver dem på arabisk.
Jeg har prøvet mig frem med google translater ( http://www.stars21.com/translator/english_to_arabic.html )
Men ved ikke helt om det giver det rigtige, er der nogen der kan hjælpe mig??
- Thomas
| |
| Kommentar Fra : ingelein |
Dato : 06-10-08 16:27 |
|
Hej
Jeg har prøvet at oversætte navnene fra dansk til engelsk. Og de fleste forbliver som de danske, men jeg ved da, at navnene ikke altid er ens på alle sprog, så mon ikke der også kommer "forskydninger" når de skal oversættes til arabisk?
Arabere kom frit frem
Ingelein
| |
|
???????
?????
???
???
Rikke
?????
Mette
?????
????
????
Anne ????
?????
?????
?????
?????
| |
| Kommentar Fra : ingelein |
Dato : 06-10-08 17:34 |
|
Hej
Hvad mener du forresten med "den samme ordlyd" ???
Mister Haugaard:
Det hedder Questionmark
Ingelein
| |
| Kommentar Fra : Nordsted1 |
Dato : 06-10-08 18:51 |
|
Mon ikke du kan få hjælp af en venskabsforening??
Arabisk dansk venskabsforening
Foreningens formål er samarbejde med danskere, samt andre klubber og foreninger i Hillerød Øst.
Kontaktperson: Bassam Azzam, tlf: 2685 9449
| |
| Kommentar Fra : TBang.dk |
Dato : 06-10-08 21:58 |
|
Hej ingelein. Når jeg skriver samme den samme ordlyd, så er det fordi det skal bruges til navneskilte. Jeg skal til Tunesien sammen med nogle danske spejdere, og vi skal alle have et navneskilt med vores navn så de tunesiske spejder også kan læse det.
Gav det mening??
| |
| Du har følgende muligheder | |
|
Dette spørgsmål er blevet annulleret, det er derfor ikke muligt for at tilføje flere kommentarer.
| |
|
|