/ Forside/ Teknologi / Administrative / Andre administrative / Spørgsmål
Login
Glemt dit kodeord?
Brugernavn 

Kodeord  


Reklame
Top 10 brugere
Andre administrative
#NavnPoint
refi 2384
Klaudi 1770
o.v.n. 1655
dk 1130
JegErHer 900
berpox 750
Nordsted1 620
Stouenberg 610
arne.jako.. 610
10  Teil 559
oversættelsesprogram
Fra : denevigeuheldige
Vist : 575 gange
50 point
Dato : 08-01-14 23:19

Ved I om der findes et bedre oversættelsesprogram end google translate? Med bedre mener jeg en mere nøjagtig oversættelse. Typisk fra engelsk til dansk.
Nu da vi er ved oversættelserne ville jeg ønske at adobe havde et program hvor dette ville kunne oversætte en PDF fil som måske bestod af 50 sider men en sådan findes vist ikke.

 
 
Kommentar
Fra : mig-selv


Dato : 08-01-14 23:36

Citat
oversætte en PDF fil som måske bestod af 50 sider men en sådan findes vist ikke.
Smid det gennem Google, der findes et enkelt program der bedre google, men du får aldrig en ´rigtig´ oversættelse, da de programmer ikke ejer ´følelser´.

Kommentar
Fra : katekismus


Dato : 09-01-14 00:08
Kommentar
Fra : denevigeuheldige


Dato : 09-01-14 00:28

katekismus> Har du gjort dig nogle erfaringer med programmerne du nævner? Er de bedre end googles translate?

Kommentar
Fra : LuffeA


Dato : 09-01-14 05:24

Uanset vil der altid være noget efterredigering, og det er endda lærerigt at gøre det.

Kommentar
Fra : vic200


Dato : 09-01-14 05:29

Der vil aldrig kunne laves et program der er bedre eller lige så god som et oversættelsesbureau.

vic200

Accepteret svar
Fra : boyelauritzen

Modtaget 50 point
Dato : 09-01-14 08:00

Det nemmeste er blot at bruge Google oversætteren til at forstå den engelske tekst bedre.
Google oversætteren skulle blive bedre i takt med at den bliver brugt og korrigeret, så andre oversættere vil formodenligt blive overhallet med tiden.

Alternativt kunne du skrive tekster til oversættelse på www (her), og ledige hænder kunne byde ind med oversættelser.

NB: Er du opmærksom på at med højre click, kan du få alternative oversættelser.

Når du oversætter fra dansk til engelsk, kan du oversætte din redigerede engelsk tekst tilbage til dansk igen, indtil engelske tekst giver den mening du ønsker på dansk.




Godkendelse af svar
Fra : denevigeuheldige


Dato : 14-01-14 16:08

Tak for svaret boyelauritzen. Det er faktisk også den metode jeg normal anvender men der skal korrigeres fra tid til anden.

Kommentar
Fra : newjorken


Dato : 02-05-16 10:56

Jeg har gode erfaringer med oversættelsesbureauet http://lingobob.com/da-dk

De er super flinke at snakke med, og jeg var meget tilfreds med det stykke arbejde der blev udført.

Kommentar
Fra : brandrocket


Dato : 07-05-18 11:56

Jeg kan anbefale oversættelsesbureaet Culturebites som er stærke med mere krævende tekster som kræver en kunstnerisk forståelse. Find dem på https://culturebites.dk/

Du har følgende muligheder
Eftersom du ikke er logget ind i systemet, kan du ikke skrive et indlæg til dette spørgsmål.

Hvis du ikke allerede er registreret, kan du gratis blive medlem, ved at trykke på "Bliv medlem" ude i menuen.
Søg
Reklame
Statistik
Spørgsmål : 177409
Tips : 31962
Nyheder : 719565
Indlæg : 6407774
Brugere : 218874

Månedens bedste
Årets bedste
Sidste års bedste